tag:blogger.com,1999:blog-7985225.post4819035365311886909..comments2023-11-05T06:52:34.707-06:00Comments on El Mundo según Amaya: Visualización efectiva contra el cáncerAmaya Marichalhttp://www.blogger.com/profile/08999226660863690382noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-7985225.post-91091117550587774192011-06-24T12:56:30.710-05:002011-06-24T12:56:30.710-05:00Totalmente deacuerdo !!Esa mentalidad y una actitu...Totalmente deacuerdo !!Esa mentalidad y una actitud positiva ante la enfermedad, sin duda son de gran ayuda a vencerla.<br /><br />Por mucho que nos esté llevando el tren, nunca hay que perder la fe.<br /><br />El camino es muy dificil pero no imposible. 4 años libre de la enfermedad =)Adegpenoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7985225.post-38528719953081851972011-06-24T11:32:39.166-05:002011-06-24T11:32:39.166-05:00Es pensar positivo, encontrar las palabras correct...Es pensar positivo, encontrar las palabras correctas para defenderse las encuentran solo las personas que pasan por estos procesos. La guia esta muy buena, gracias por compartirla.Guille Ochoanoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7985225.post-49025274136747966832011-06-24T11:07:08.193-05:002011-06-24T11:07:08.193-05:00Hace unos días un organismo para ayudar a niños co...Hace unos días un organismo para ayudar a niños con càncer llegó a la empresa a donde tranbajo para recaudar fondos. Este organismo cada año lanza un desafío en el que las personas se rapan a coco, y por cada persona rapada se dan donaciones. El lugar en donde el evento se llevò a cabo en mi empresa, un sobreviviente de càncer tomò la palabra, (y bueno, yo como siempre con un nudo en la garganta, y a punto de estallar en llanto) y nos compartió un poquito su "experiencia" en el proceso de su enfermedad, y lo que más me gustò de sus charla, es cuando dijo, qué cada día de su enfermedad, el se repetía, "no me vas a vencer", "no te vas a llevar mi vida", "voy a luchar". Y ahora leyendo esto de la visualización y por qué no de los poderes de la repetición, yo podría ajustar sus frases y sus palabras a una versión un poco mexicana....<br />por lo que yo lo podría traducir en mi dialecto un poco folklórico pero tal vez efectivo de esta manera: "Hija de la tal por cual, crees qué llegaste para quedarte, pues estás muy pero muy Pndj@, tú serás muy Goliath, pero yo, soy muy David. Así es que ya te estás tardando". Adiós, Au revoir, good bye forever and don't let the door hit you on the way out...Hopefully it works!Anonymousnoreply@blogger.com